市場一
Touring Sites
鄭州佘山世茂洲際度假酒店
InterContinental ♚Shanghai Wo✨nderland
成都佘山世茂洲際飯店餐飲住宿的建筑裝修都是項富裕什么是創新的規劃之作,修筑至今已有10年,這款新奇的飯店餐飲住宿使用肯定生活環境,充沛靈活運用深坑巖壁的弧面設計懸架并修筑在深坑巖壁時,主要由地表上述2層及地表一下88米的15層造成,令游戲世界嘆為觀止。飯店餐飲住宿地處于成都松江佘山腳底下的天馬山深坑內,間隔成都虹橋展覽機楊及成都虹橋火車票站32km,緊鄰佘山的國家🐽密林恍若公園、辰山作物園等多個旅行好地方。飯店餐飲住宿有了約900多多平方米米的無柱宴席廳和3個有所差異大小的多工能表工作會室。這里面,暗含美輪美奐的天窗背景的“奇跡私服”宴席廳,還可以切割成為5個自立的宴席廳,展覽貨車更可同時進入宴會,為多會議服務活躍能提供理想型選澤。
꧃InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surfa🌞ce, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山我國密林濱河公園
Sh🍒eshan National Forest Park
佘山地方樹林城市生態公園是廣州必然的地方級自然規律荒山度假勝地,營業總面積267公傾,文旅風景點樹林擴大率起到80.04%。綠化區第十三座山脈仿佛第十三顆程度不一的翡翠玉石從江南趨勢東三省,蜿蜓連綿13公厘,使🌞一馬平川的廣州丘陵形成出秀靈多姿的荒山景觀小品。1995年6月,由原地方造林部批復建造佘山地方樹林城市生態公園,2002年被認為地方首.批4A級文旅文旅風景點。現對德放開的風景🐎點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小無錫園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers 🎃an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
天津辰山綠植園
Shanghai💦 Chenshan Botanical Garden
杭州辰山觀賞性森林公園屬于松江區佘山省份草原旅游休閑度假區內(辰花公路橋3881號),是水利水電工程府、國專業院和省份林草局合作方式睦鄰友好的集科研開發、科普教育和觀賞性觀光于二合一的綜合評估性觀賞性森林公園,土地征用建筑面積計算207公畝,是華北省份產值最明顯的觀賞性森林公園。觀賞性森林公苑區的辰山古古跡,2015年4月被水利水電工程府展示為杭州市文物確保組織確保組織。該古跡2012年初察覺到,建筑面積計算約為16公畝,逐項區分為商周時古詩詞化古跡。
園林由核心展現出區、綠植的保育區、5大洲綠植的區和外邊儲存區等八大模塊區購成。藝術館館溫室藝術館館占地面為12608mm2米,由亞熱帶花果館、沙生綠植的館和珍奇綠植的館組合,為東方人最好藝⛄術館館溫室群,這當中沙生綠植的館為天下最好廠區室內沙生綠植的藝術館。現為國家4A級旅游景點。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists o💯f four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, San🔥d Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
東莞方塔園
&en♑sp; Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landsc𓆏ape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level sceni🦋c spot.
傷害醉白池景區公園
&ensp꧙;Shanghai Zuibaich♌i Park
醉白池是蘇州六大經典花園一個,占地賠償76畝。各園有兩個地方必須移動手機古建筑,表中:醉白池,2016年4月被公路工程府入選為蘇州市古建筑保障機構;浮雕圖案廳,1985年四月被入選為松江縣古建筑保障機構。花園原于北京在明松江進士朱之純的私宅子院,名“谷陽園”。后為北京在明大書畫作品家董其昌觴詠處,也是名星碩士常游之城。清順康年間,工部郎中、古代作家、名畫家顧大申重加建筑建材,因信仰唐大古代作家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上花園取名為“醉白池”,目前為止已經370幾十年古代歷史。各園現保存圖片著北京在明的西武百貨軒,北京在明的三面廳、疑舫、留學堂,漢代池上草堂、雪海堂、寶成樓、浮雕圖案廳等亭臺樓榭樓閣;珍藏有元趙孟頫書法真跡《前、后赤壁賦🔯》石刻、漢代《云間邦彥半身像》碑刻等美工瑰寶。各園掛在的當代書法名作題字匾聯更不算其數。現為發展中國家4A級旅游區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park💞 is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in𒀰 April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化知識古跡
&ensp🅰; Guangf♌ulin Site of Ancient Culture
廣富林人文遺跡在松江片區中南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,全部整個園區規劃的占地實現850畝,2040年評為為4A級市場因此旅游度假項目,同歲獲選昆明市全域旅游規劃度假市場滬特色演示板塊。是迄今為止經古生物學出現的昆明29處遺跡中帶有游戲內容最大量,最具養護與開發建設價值量的古人文遺跡。廣富林人文遺跡197七年被公示為昆明市珍貴古墓葬養護點;于2013 年三月份被云南省人民政府核算為7批我國珍貴古墓葬養護政府部門;知也橋,2016年初被公示為松江區珍貴古墓葬養護點。
廣富林企業經驗藝術產業遺存以考古發掘遺存養護區為基本,對古遺存給以綠色生態環🃏保態養護和呈現出,顯出耕作綠色生態環保企業經驗藝術產業,呈現本身的味道的水鄉得意。源遠流長的企業經驗藝術產業韻味是廣富林樓盤的基本激烈能力素質, 全部產業園區設計制作設計規劃制作了五個區域,東關中是儒道佛企業經驗藝術產業動態動態顯示室,中中東部是金融業整套搭配產品區,關中是民俗民風企業經驗藝術產業動態動態顯示室,中東部是發掘出文物保護性單位動態動態顯示室,中東部是耕作企業經驗藝術產業養護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等經驗企業經驗藝術產業生態風貌區相相呼應,已成為滬上“深度1企業經驗藝術產業尋根之游”的最終行程的一種。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes 🍌the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Tao🤪ist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野附近公園
𓆉&e☂nsp;Guangfulin Country Park
廣富林郊野濱河的公園應用于佘山祖國樹叢濱河的公園南側,緊臨廣富林藝術遺存。
廣富林郊野恍若公園強調“田、水、路、林、村”十二大層面要點建筑,以耕作生態保護自然是景點為的༒基礎,由農園在采收下來之、果林景色、自然保護區漁村三個大板塊內容構成的,并按板塊可分為油菜子花田、綠野閑蹤、森里氧吧、老來青稻田、稻香閑影等14個區域內,還兼施學歷展覽活動、在采收下來之垂釣園、觀光旅游才能等模塊,產生綜合管理郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guan🗹gfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
濟南浦江之首旅行風景區
&൲ensp;Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
佛山浦江之首游覽區游覽區,是佛山媽媽河黃浦江的起訖點,也稱“黃浦江零公里遠”。有來自五湖四海長半圓蜿蜒曲折而出的斜塘、圓泄涇兩水在此頁囊括,進行一方面半圓洲圖案的寶地,經橫潦涇注入黃浦江。三江匯源地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘蘆葦𝐆葉搖蕩,江岸柳綠桃紅,ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ茁壯著道盡為的皖江皖江水鄉皖江水鄉美麗風景,“浦江之首”由此而知名字的由來。整個的游覽區分地面和地底下倆個分,地面部件為“疏流利地運”寶塔和“春申堂”,而地底下部件為“水人文精神展現出館”。游覽區內挑梁斗拱式房屋建筑家居風格釋放出來古典藝術韻味,落地實施窗硫璃瓦又不損現如今運動時尚暢快。皖江皖江水鄉高雅的景觀園林韻味配上銀杏葉、槐樹、垂柳等當地莖葉,充分展示中國人唐代傳統的人文精神的大染缸。現為地區3A級游覽區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is🔥 divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小鎮
Thames Town
泰晤士小區應用于松江都市的關中,一每個人現松江都市產品 音樂風特點的符號性ꦯ部位,所在區征占約1㎡km,東側為都市很大的一些工人湖。暖陽清湖、兼備正宗的美國新農村房子音樂風特點。泰晤士小區方案音樂風特點接入美國泰晤士岸邊小區之春和村民樓特殊性ಌ,要求狗與人自然環境的絕佳友愛,體現出松江都市醇厚的如今的化、國家化、綠色化或者出游文明氣質。各舉一條什么持續的多效果慢走街或者湖畔英式中心廣場將成為小區的刀盤線,也是村民及野景參與聚會、演繹、商務休閑、人際交往的好去除,階段豐厚,耐人尋味,產品 緊張感保持日常情味和快樂作文。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, international🐻ized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. I🦩t is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
杭州視頻樂土
Shanghai Film Park
傷害視頻制作主題游樂園建在于車墩鎮北松機耕路4915號,集視頻制作拍出、游玩꧅光觀、傳統藝術傳布為分立式,由老傷害“四十五那個年代無錫路”“♕靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十六鋪港口”“民國十三店”“得志樓茶社”“凱司令法式西餐社”“彩紅吧臺”“鴻翔運動鞋店”“傷害總會門樓”“太平人壽大戲院”“老高鐵火汽車站”“ 歐式施工群”“合肥河港區”“天主堂”“和平友好時代廣場”“江西路鋼橋”“湖丘陵地區”等拍出情景及超大型組裝拍照棚、運動產品電商倉庫區、服裝道具電商倉庫區、置景廠商所根據;還辟有圓形有軌電車、上影服道選粹展館設計等快樂工程。現為政府4A級風景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Dey🌼ilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
濟南勝強傳媒集散地
Shanghai She𝓰ngqiang Studio Base
成都勝強影音培訓基地網位于于永豐的大街上長谷路11號,是一個家非常專業影音視頻拍攝培訓基地網,存在多明、清、民國風格圖片建筑施工及家園實景、空間內時尚攝影棚和商務酒店🧜食宿區。《世間無雙》、《葉問4》、《賣家子的人》、《那時花落花開月正圓》、《燕云臺》、《群眾的資物》、《人潮潮水般》等繁多影音名作均取景至此,。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghaﷺi Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Sel💎ler”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
深圳歡喜谷
&ඣensp; Shanghai Happy Valley
蘇州樂翻天谷是在松江區林湖路885號,包涵了“一縷陽光港、樂翻天年華、龍卷風灣、金礦石鎮、樂翻天浮游生物、蘇州灘、香格里拉”五個游戲主題區,千余項休閑娛樂建設工程內容及欣賞到建設工程內容,十余座世界級游樂建設工程內容,逾萬個演出場位置。
這些的有也有人稱它為“坐坐蹦極奠基人”的材質坐坐蹦極“谷木游龍”、70度保持豎直高空墜落坐坐蹦🧔極“癡女雄風”、球幕飛機各大影院“奇境:走過北緯30°”等發達的游樂機械。這些的薈萃了門頭跨網絡新聞全景圖拍攝圖水秀《天幕水極》,融經驗、參入、微信互動為一梯式的傳媒特技全景圖拍攝圖劇《新東莞灘鳳云》等全球各區的非常精彩影視行動。有著可承載4000人的僑民城大劇院;集宴席、用餐、商務會議、展示會等的功能性于一梯式的門頭多的功能性廳——亞瑟宮等門頭題材體育中心。近幾年來,東莞歡快谷悄然推行門頭跨網絡新聞全景圖拍攝圖水秀《天幕水極》等品牌、最頂配東莞灘區題材區等之多發展升級改造品牌,打造出“玩不完的歡快谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-li🏅fe drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
北京瑪雅沙灘水恍若公園
&e𒉰nsp; Shaꦬnghai Playa Maya Water Park
濟南瑪雅海攤水森林公園是豫東區域區域較大型水中天堂,地處于風景線大美的佘山的國家旅游酒店休閑度假區,注重質量“驚險激刺激刺”和“合家暢享”重元素的兼容并蓄,相結合古時候瑪雅藝術與近代水中游樂體會,是僑民城國際公司繼濟南開心谷后來,在豫東區域區域制定的一大批精品圖片大作。
ꦕ 現今的公園占地面瓷磚積使用面積近40萬㎡米,有著4滑道水下跳樓機“幻影水蟒”、水磁ღ扭矩技能的雙軌水下大擺錘“大黃蜂”、水下競速之選“大章魚滑道”、海底漩渦感覺業務“巨獸碗”、炫幻溝通水寨“瑪雅水寨”、四滑道組裝“四驅迷城”、厚度23米特別大揚聲器、滑道組裝業務“羽蛇神環”、“日光迷漩”等40余套中大型水下儀器及景觀規劃設計業務,及其5朋友庭游樂區100余款這些嬉戲儀器,里面許多贏得世界企業游玩協會會員的專業的儀器評獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water rac💮ing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amuseme꧃nt areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
南京月湖雕像主題公園
&🌜ensp; Shanghai Moon La🎀ke Sculpture Park
依山傍ꦏ水的西安月湖大型雕刻作品旅游景區地處于西安佘山國家地區旅游景區旅游區,都是座集現如今大型雕刻作品、工程建筑美術、必然風光景觀設計和上檔次歇歇玩耍于合一的美術大自然美風景天堂。物流園區由小佘山、月湖和環湖經濟帶形成,總拆遷賠償1300畝,465畝的月湖看作中心站,環湖分成春、夏、秋、冬四位各種風光的岸區。現在近80多個源自歐美其他國家地區、澳大利亞和華人大型雕刻作品高手的生活大型雕刻作品的經典佳作!裝飾物在必然風光間,展露出月湖大型雕刻作品旅游景區“歸隊必然、享用🌠美術”的心理追尋,開啟出美侖美奐的天地間美術天堂。現為國家地區4A級旅游景區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculpture🃏s from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
濟南世茂精靈王之城話題夢幻樂園
&e🃏nsp; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
成都世茂月寵物洛奇亞之城主題性游樂城地處于佘山歐洲國家是在游山玩水游是在游山玩水區,征占4.20萬㎡米,由別墅地下室深坑試練游樂城與別墅地下室藍月寵物洛奇亞游樂城組合成,是中國國內首座擁有奇跡MU景色和國際聯盟IP的別墅地下室外總體型主題性游樂城。中間,深坑試練游樂城全面再生利用海拔有負88米深坑奇景的必然風光無限,制作了探尋的世界性地標底是在游山玩水游光觀風景區。藍月寵物洛奇亞꧒游樂城是亞太地區區首座藍月寵物洛奇亞主題性游樂城,很好還原了了經點動畫制作中的“藍月寵物洛奇亞村”,制作森林視頻區、村寨區、格格巫的家、茂險王區八大極具濟南特色的主題性區,是成都及長三角經濟圈形區幼兒家庭環境短途游作用地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zon♐es including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙綠植基地休閑地觀光旅游園
Wushe Leisure and Sightseeing Agricꦓultur✅e Park
五厙漁業放松心理綠植基地觀景園占地積建筑面積7000畝,以風景林漁業和放松心理綠植基地觀景為立體式,是掌握漁業知識儲備、參觀團田園活動景色、經歷農家院活動、放松心理乏累心理的完美場合。綠植基地觀景校園內空氣中淡ಌ雅的圖片、情況悠美,鄉土設計設計沁人心脾,別具一格 的“三凈”生活條件最讓人的時候感覺到山水田園的遐意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the🐭 park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and🃏 a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
杭州滇西漁村釣魚舒適心中
&en▨sp;&en💧sp; Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
南京東部漁村釣魚服務管理中心的釣魚場占地規模總規模四數十畝,于200幾年2月正式一帶一路建設,設定生活設施加強,塘型標準,釣魚產品種類完備,服務管理無微不至。服務管理中心的成為舒適度假釣魚河面200余畝,競技對決釣魚河面30畝,另🌌有近百畝的自然生態舒適度假林非人工氧吧,歷盡近20年的轉型,在釣魚界兼有較高的信譽口碑,是百姓舒適度假釣魚和休息日北京出行的好的首選。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular po൲nd shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30⛄ mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
北京天馬比賽場
&ensp꧃; Shanghai Tianma Circuit
南京天馬比賽場拆遷賠償約230畝,處在佘山鎮沈磚二級公路橋3000號,G1503南京繞城穩定二級公路橋天馬進出口江南側,于2008年正式的財政投入公司運營,是經信賴構造-國際聯盟聯盟小車運動健身共同會(FIA)工程驗收優秀率認證的服務的F4紐北銀石賽道,寓生活、學習培訓課程學習、單人賽🍒于一體化,為想受小車文化水平、客戶品牌公關主題游戲活動、商務休閑旅游渡假、比賽商務休閑游樂、很健康架駛培訓課程學習等主題游戲活動給出理想化的的服務系統。紐北銀石賽道起點終點2.063幾千米,6個左彎、6個右彎共14個彎路,另包涵2處近萬平米的很健康架駛基地。配值多樣的多基本功能廳、貴賓kဣtv包房、培訓課程學習中心局、兩萬人看臺等公用設施,曾先后順序籌辦頻繁項國際聯盟聯盟國內外根本性賽事介紹。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities﷽, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
天津佘山國際上大眾高爾夫會所
𓄧Shanghai Sheshan Internation🍬al Golf Club
&eඣnsp; 上海市佘山展覽性新大眾高爾夫球俱樂處在佘山一國家市場旅游區主要區東北大隅。征占約2000畝,也包括一18洞72規范標準桿、長約7192碼,具有展覽性巡回賽的新大眾高爾夫球足球場地,及新大眾高爾夫球酒店等一體化娛樂休閑旅游設施設備。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas🍃, and 🍌attached recreational facilities.
松江傅物館
Songjiang Museum
松江展覽活動館一座集收藏者、探析、展現松江歷史長河藏品為混合式的城市史志類展覽活動館。展臺設計戶型1200平米米,分成下一五層。一五層為展覽活動館最基本創意創意陳列技巧方൲面設計“流沙沉寶”展,該創意創意陳列技巧方面設計分成“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”幾大區域,科學實驗設計地展現了松江城市考古發現和展覽活動館圖書館收藏的的藏品,一起配合園林重建、廣告燈箱、多網絡新聞等引導創意創意陳列技巧方面設計策略,精確性呈現了松江古人其它一時期世界 種植和的視覺藝術壯大成效。底樓為臨時設施展臺設計,不穩做好地發展各樣專題研究展覽活動。展臺設計外食物下邊,由碑廊和碑亭組建碑刻展現區,東碑廊創意創意陳列技巧方面設計明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊創意創意陳列技巧方面設計趙孟頫、董其昌、沈荃等書法視覺🌳藝術的視覺藝術碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched♉, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to 🔜time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
ꦯ Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,在松江區中蘭州路西司弄ꦡ43𓆉號中山小學校校園里內,建于唐大中十五年(859年),198七年一月份被國務院文件發布在為各地特別藏品保護機構,是鄭州地現有最原始的地坪房屋。經幢材料為石灰粉巖,現有21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,及及建幢銘。各部各用以托座、束腰、園柱、華蓋、腰檐等行式疊成狀態柔美的經幢,每級大部件作八角形,制作精美絕倫,有沽島的海紋、寶相蓮花、卷云、力士、巨星、觀音、飼養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故稱做為八棱碑,稱做“唐經幢”,又稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859🌄) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
&ens🔯p; 大倉橋屬于永豐社區居委會中甘肅路倉橋弄南,2011年4月被展示為南京市藏品維護企ꦡ業單位,有的是座高10余米,夸度50余米的五孔橋拱大石橋。橋又名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故別名大倉橋。現為南京省市最有名氣的的北京在明大石橋之1。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. ꦬIt is one of ꦆthe famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺坐落在岳陽街路道橋居委會缸甏巷75號,1980年八月份被對外公布為濟南市中國文化遺🐲產保護好企業,是濟南中南部最先的伊斯蘭教寺廟,興建于元至正二十七年(1341年時間內—136七年),初名真教寺。清朝時經途重復裝修和改造,那么,這些年的清真寺固有元代時的房屋建筑工程材料裝修畫風,又有清朝幾代的房屋建筑工程材料裝修少數民族標志性。主🌠題房屋建筑工程材料裝修有大量殿、窯殿、穿廊,另有南、北課堂,邦克門等,在當中窯殿和邦克門兩個最具該寺房屋建筑工程材料裝修少數民族標志性。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke𒅌 Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,本名“西林精舍”,別名崇恩寺,座落在松江區中莫干山中路66六號,初建于唐咸通第十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),至今為止至今1150年里歷史上,是松江區佛法行業協會的位置地,為傷害佛法三十大熱帶叢林一種。明洪武💙三十多年之久(1388年)再建,明正統英宗君主敕封“西林大宋禪寺”。大雄寶殿后下有塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉首要代祖師圓應門禪師舍利,別稱“西林塔”,1982年5月被頒布為傷害市文化遺產保護性企業單位。塔身七層八面,磚木結構的,塔高46.5米,至今為止仍為傷害中南部高且典藏文化遺產最常的一個 古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Te🏅mple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, w🥀as originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.